olympia.gr

Για την Ελλάδα με όπλο την αλήθεια. Μαθαίνοντας τη φύση, την κοινωνία, τον εαυτό μας.

Η ιστορία της λέξης πλαζ- Πώς από το αρχαίο ελληνικό πλάγιος φτάσαμε στο γαλλικό plage

Posted by IGOR on June 2, 2018


Η λέξη πλαζ είναι γαλλική. Ωστόσο, η ρίζα της είναι ελληνική κι έχει επιστρέψει στη γλώσσα μας ως αντιδάνειο.

Συγκεκριμένα, η ρίζα της είναι το αρχαίο ελληνικό επίθετο πλάγιος – πλαγία – πλάγιον. Οι Λατίνοι πήραν την πλαγία κι έφτιαξαν τη λέξη plagia, την οποία την πήραν οι Γάλλοι ως plage.

Τη λέξη πλαζ την υιοθετήσαμε κι εμείς στο λεξιλόγιό μας, ακόμα κι αν οι περισσότεροι αγνοούμε πως η ρίζα της είναι αρχαία ελληνική.

πλαζ < γαλλική plage < μεσαιωνική λατινική plagia < αρχαία ελληνική πλαγία < πλάγιος

Πηγή:
http://e-didaskalia.blogspot.com/2018/06/plage.html#ixzz5HBw0dFnt

Σχολιάστε Ελεύθερα !!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: